Rightly said or You said it right - WordReference Forums If we don't say "Rightly said", then why do we say "Well said"? Similarly, the grammar of "You said it rightly" is correct as is of "You said it correctly", both "rightly" and "correctly" being adverbs modifying the verb "say"
你说的对英文 - 百度知道 你说的对英文:You said it、You're right、That's a point。 一、You said it 读音:英 [ju sed ɪt] 美 [jə sed ɪt] 释义:你说对了。 例句: I thought you said it was just you and your son? 你不是说只有你和你儿子吗? 二、You're right 读音:英 [jʊə (r) raɪt] 美 [jʊr raɪt] 释义:你是对的
把you said it翻译成“你说的”?错啦!这五个口语必备表达你 . . . 通常用来回应某个人的上一句话,礼貌的表示惊讶,或者兴趣,但其实并不是真的相信。 在英语里,也算是糊弄学的一种啦~ A: My wife's cousin is the starting quarterback for the New England Patriots B: You don't say! Have you ever met him? A:我妻子的外甥是新英格兰爱国者队的首发 四分卫。 B: 真的吗? 你见过他吗? 开玩笑即可用kidding,也可以用joking,所以类似表达非常多,例如:you're kidding、you're joking、you have got to be kidding等。